Po enem mesecu uporabe, sem odkril razvoj 1inch v moje prsi.
Após um mês de uso, eu observo o crescimento de 1 polegada em meus bustos.
Pridite v moje sobane, pa vas bom osebno pregledal.
Não, vem aos meus aposentos e eu examino-te.
Dodaj v moje priljubljene Odstrani iz mojih priljubljenih
Adicionar a Os meus favoritos Remover de Os meus favoritos
Po enem mesecu uporabe, sem opazil rast 1inch v moje prsi.
Após um mês de uso, eu descubro o desenvolvimento de 1inch nos meus seios.
Glejte v moje levo uho, prosim vas, gospod.
Obrigado. Agora para a direita. Obrigado.
Ne vtikaj se v moje zadeve.
1ª, não te metas na minha vida.
Ne vmešavaj se v moje življenje.
Acho melhor que não se meta na minha vida pessoal.
Naredi mi uslugo in se ne vmešavaj v moje življenje.
Faz-me um favor. Fica fora da minha vida!
Nehaj se vmešavati v moje življenje.
Não se meta na minha vida.
Nisem vesel, če vlada vtika nos v moje posle.
Agentes da CNAA. Não aprecio que o governo interfira nos meus negócios.
Saj se ne bi vmešaval v moje zadeve, kajne, Scofield?
Não te estás a meter nos meus assuntos, pois não, Scofield?
Raci mu naj skrbi zase in naj se ne vtika v moje življenje, v redu?
Diga-lhe que se meta na vida dele e que me deixe em paz, sim?
Prosim, če se zazrete naravnost v moje oči.
Agora olhe directamente nos meus olhos.
Prišla sta v moje mesto in izdala moje gostoljubje.
Vieram à minha cidade e traíram a minha hospitalidade.
Ne vmešavaj se v moje življenje!
Não te metas na minha vida!
Moja železna srajca se mi je zapletla v moje spodnjice.
A minha armadura está presa na minha roupa interior.
Glej, ne vtikaj se v moje stvari, Mustafa.
Não te metas nos meus assuntos, Mustafá!
Ne vem, če še ga imam, Jack, a naj pogledam v moje dokumente.
Não sei se o tenho, mas deixe-me ver no meu arquivo.
Ko pa ne mine minuta, da ne bi zrl v njihove obraze, vtisnjene v moje možgane?
Achas que passa sequer um minuto em que aquelas caras não estejam aqui, gravadas no meu cérebro?
Vaše znane besede, so vgravirane v moje srce, karkoli narediš, poskusi vse, da jih ozdraviš.
O seu famoso ditado está gravado em letras grandes no meu coração... 'O que quer que faça, desista da ideia de os curar'".
Ne vmešavaj se v moje posle.
Preciso que não te metas nos meus assuntos.
Kakšen duh prihaja v moje življenje?
Que espírito vem e move a minha vida?
Vašim sorodnikom ponujam mir, če bodo privolili v moje pogoje.
Ofereço a paz aos vossos primos, se aceitarem os meus termos.
Ne mešaj se v moje zadeve, da ne bi dobila po zobeh.
Preciso mesmo que não se meta na minha vida, para não lhe dar um soco nos dentes.
Na tako torek bom sperlepal vse vesolje, da se nihče več ne bo vtikal v moje posle.
Na Terça dos Tacos, vou pulverizar o universo com o Kragle, para que parem de mexer nas minhas coisas.
Zakaj, za vraga, si v blatnih škornjih prišel v moje kopališče?
Que raio te obrigou a trazeres as tuas botas lamacentas à minha sala de banho?
Zdaj pa me odpeljite v moje bivališče.
E agora, se puderem levar-me à minha residência...
Kakorkoli, nikdar več se ne vpletajte v moje terapije, prosim.
Ainda assim. Mas, por favor, não voltes a interromper a minha terapia.
Če bi bilo to le približno res, ne bi vstopil v moje življenje.
Se isso fosse verdade, tinhas ficado fora da minha vida.
Tull, odnesi pritljikavca v galerijo in ogledalo v moje svetišče.
Tull coloca os anões na galeria e trás o espelho ao santuário.
To bo popolnoma v moje zadovoljstvo.
Será totalmente um prazer para mim.
Zakaj si prišel v moje prostore tako skromno?
Por que te apresentas nos meus aposentos com vestes tão humildes?
Se boš opravičil, ker si dvomil v moje sposobnosti?
Vais-te desculpar por questionares as minhas habilidades?
Ne vpletaj se v moje zadeve.
Não te metas nas minhas cenas.
Preden si prišel v moje življenje,
Antes que você entrou na minha vida
Naj vam bo molitev kakor seme, ki ga boste dali v moje srce, ki ga bom za vas predala svojemu sinu Jezusu za rešitev vaših duš.
Que a oração seja para vocês como a semente que vocês colocarão em Meu Coração, que Eu darei a Meu Filho por vocês, para a salvação de suas almas.
Po enem mesecu uporabe, opažam rast 1inch v moje prsi.
Após um mês de uso, eu observo o crescimento de 1 polegada em meus seios.
Po enem mesecu uporabe, sem odkril rast 1inch v moje prsi.
Após um mês de uso, eu descubro o crescimento de 1 polegada em meus seios.
Dodaj v … Dodaj v primerjavo izdelkov Dodaj v moje priljubljene
Adicionar a… Adicionar a Comparar produtos Adicionar aos meus produtos
Če vas zanima, kaj imam povedati o darvinizmu samem, se bojim, da boste morali pogledati v moje knjige, ki pa jih ne boste našli v knjigarni zunaj.
Se vocês quiserem saber o que tenho a dizer sobre o Darwinismo em si, receio que vocês terão que dar uma vista de olhos aos meus livros, que não encontrarão na livraria lá fora.
In ravno, ko me je ženska, ki me je želela spoznati kot odraslega, spoznala, se je spremenila v škatlo pepela in bila dana v moje roke.
Precisamente quando a mulher que queria conhecer-me como adulto me conheceu, transformou-se numa caixa de cinzas e foi colocada nas minhas mãos.
In kdorkoli sprejme enega takšnega otroka v moje ime, sprejme mene.
E qualquer que receber em meu nome uma criança tal como esta, a mim me recebe.
da kdo ne poreče, da ste bili krščeni v moje ime.
para que ninguém diga que fostes batizados em meu nome.
7.6298589706421s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?